快捷搜索:

北京外国语大学李文中教授来我校讲学

作者: 产品评测  发布:2019-11-07

12月28日下午,北京外国语大学李文中教授应外国语学院邀请,北京外国语大学李文中教授在学院学术报告厅作了题为“方法、工具、描述与解读”的学术讲座,相关专业教师、研究生、本科生100余人共同聆听了此次讲座。讲座由外国语学院梁晓冬教授主持,

4月28日上午和晚上,应外国语学院邀请,北京外国语大学李文中教授在外国语学院学术报告厅分别作了题为“《道德经》首章的内文解读及英译分析”和“《论语》中‘色’的话语韵及英译”的讲座。外国语学院相关专业教师、研究生、本科生共百余人聆听了此次讲座。讲座由外国语学院院长梁晓冬教授主持。

李文中教授从“为什么要做研究”谈起,他指出,通过知识获得智慧,拥有智慧享受生活,是人们从事研究的根源,但获取知识要注意方法,他通过王阳明之惑、瞎子摸象的困境以及青蛙与王子的距离等生动形象的例子强调了方法的重要性。他介绍了基于语料库方法验证程序,通过语料库工具AntConc的演示详细分析了不同类型的数据以及使用数据的态度、工具,描述与分析的关系等,并讲解了语料库在科学研究和教学实际中的应用。最后,李文中教授针对同学们和老师们的问题做出了详细解答,并鼓励在场师生对学术充满好奇心,从而在学术道路上越走越远。

在“《道德经》首章的内文解读及英译分析”讲座中,李文中教授分析了互文理论的渊源及其主要内容,他用语料库的方法对《道德经》首章进行了详细解读。并指出意义并不独立于文本而存在,互文性与内文性应相互补充。在“《论语》中‘色’的话语韵及英译”的讲座中,李文中教授提出内文性假设这一概念,指出内文意义互释的功能:界定力、说明力、解释力以及联系力。他详细阐释了内文与互文的关系,并讲解了语料库语言学中语义韵、话语韵等概念和相关问题。

本文由百乐门棋牌发布于产品评测,转载请注明出处:北京外国语大学李文中教授来我校讲学

关键词: